
După ce voi termina facultatea se presupune că îmi voi lua o diplomă în traducere şi interpretare. Nu ştiu dacă voi profesa în domeniul ăsta, oricum nu asta e important...nu acum. Ceea ce contează e că femeia e o fiinţă complexă. De ce? Pentru că, de exemplu, de curând m-am gândit la o chestie şi anume: de foarte multe ori, când voiam să traduc câte ceva, dacă voiam să sune cu adevărat bine mă îndepărtam de sens iar dacă voiam să păstrez sensul nu suna deloc bine. O interpretare mai logică şi mai pe româneşte ar fi: femeile...sunt exact ca traducerile: cele bune nu sunt fidele iar cele fidele nu sunt bune...
P.S: şi asta v-o spune o femeie traducător!